Pour recevoir à temps vos livres sous le sapin, nous vous conseillons de privilégier les ouvrages en stock (points verts) et le retrait magasin.

 

L'Indien n'a jamais eu de cheval
EAN13
9782868821546
ISBN
978-2-86882-154-6
Éditeur
Galerie Maeght-Lelong
Date de publication
Nombre de pages
78
Dimensions
23,6 x 16,6 x 1 cm
Poids
270 g
Langue
français
Langue d'origine
anglais
Fiches UNIMARC
S'identifier

L'Indien n'a jamais eu de cheval

De

Traduit par

Galerie Maeght-Lelong

Offres

Ce volume est la traduction française des trois
premières parties de l’édition originale parue
en anglais sous le titre The Indian Never Had a
Horse et publiée par Simone Fattal, The Post
Apollo Press, Sausalito, Californie, 1986, avec
des images de Russell Chatham.
La quatrième partie de cet ouvrage, Spreading
Clouds, a été reprise, dans la traduction de
l’auteur, dans le volume Je suis un volcan,
Galerie Lelong & Co, 2021.
Les cinquième et sixième parties figurent
dans Le cycle des tilleuls, Al Manar, 2012.
La version originale des Love Poems a paru
dans le volume Women in the Fertile Crescent,
Three Continents Press, Washington D.C., 1978.
Elle a été mise en musique par Gavin Bryars
et créée en 1996 au Almeida Festival, Londres.
La version originale de Five Senses for One Death
a paru dans The Smith, New York, 1971. Ces
poèmes ont inspiré à Simone Fattal une série de
tableaux, dessins et pastels exposés à Beyrouth,
Galerie One, en 1973. Ce cycle de poèmes a
également fait l’objet de plusieurs lectures publiques
par l’auteur, accompagnées d’une improvisation
musicale de Gavin Bryars, notamment
à la Whitechapel Gallery et à la Serpentine
Gallery, Londres, à l’occasion du Memory
Marathon, organisé par Hans Ulrich Obrist en
2012.
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...

Plus d'informations sur Ītil ʿAdnān
Plus d'informations sur Marie Borel